Belma Tvrtković i Kristina Kopylova: Dve priče, jedan tim u kompaniji ZERA HOMES
Belma i Kristina su dve žene s različitim pričama, mentalitetima i iskustvima, a sada rade zajedno u real estate kompaniji Zera Homes i – njihovi rezultati govore umesto njih.
Razgovarala: Lidija Ćulibrk
Belma Tvrtković je odlučila da u novu životnu avanturu krene sa 46 godina. Imala je 29 godina iskustva u prodaji i marketingu u IT-ju, turizmu i oglašivačkoj industriji. U Sarajevu je imala sve – karijeru, ime, porodicu, uspeh, novac, ali kad ju je korona zatvorila u kuću, odlučila je da se preseli u Tursku. Alanja, grad sa 360 sunčanih dana godišnje, dala joj je slobodu i moć da živi.
Kristina Kopylova je boravila u mnogim zemljama, stalno se selila i živela punim plućima. Iskusna je u SMM-u i digitalnom marketingu, u prodaji i podučavanju, u trgovini i kreativnosti… Živela je u Turskoj pre 15 godina, a kada ju je rat zatekao u Kijevu, gde je u tom trenutku radila, ostavila je sve i – vratila se u Alanju.
Šta vam je najveći izazov u međunarodnom timu Zera Homes?
Kristina: Biti uvek u ravnoteži i brzo prelaziti sa jezika na jezik (smeh). Ponekad gledam u osobu i ne znam kojim jezikom da govorim: engleski, turski, ruski? Zapravo me je iznenadilo da u kompaniji Zera Homes ima više žena nego muškaraca. To je real-estate kompanija s mladim i naprednim vlasnikom i mladim generalnim direktorom – oni u potpunosti podržavaju i poštuju nacionalnosti i sve polove.
Belma: Početak je bio izazov, novo okruženje, tri različita jezika (turski, ruski i švedski???) i sve te različite navike, ali uz pomoć kolega brzo sam se osetila kao kod kuće. Nakon dva meseca kad sam bila na službenom putu van zemlje, nesvesno sam izgovorila: „Sutra idem kući”. Za mene je to bio znak da sam donela pravu odluku kad sam prihvatila posao u kompaniji Zera Homes.
Jeste li imali poteškoća s generacijskom razlikom?
Belma: Cenim i poštujem radnu etiku i vaspitanje. Kod Kristine sam te kvalitete prepoznala u startu i sve je bilo lakše. Ja sam iz „stare škole” prodaje i marketinga, a kroz saradnju s Kristinom obogatila sam svoje radno iskustvo. Stara škola podmlađena je novim znanjima i veštinama (smeh). Sada smo kombinacija old school marketinga i nove ere digitalnog marketinga, koja se kroz naš rad pokazala – ključem uspeha.
Kristina: Ne, ona ima fleksibilan mozak i razvijenu maštu. Dakle, radi se o poštovanju i prihvatanju, ipak je ona prošla mnogo više od mene, a ja želim to da iskoristim, a ne da odbijem. Jednostavno, prestala sam govoriti i naterala svoj freelance tim (vodim tim devojaka koje su širom sveta) da naporno radi. Rezultati su najbolji dokaz.
Kako se nadopunjujete sa svojom partnerkom?
Kristina: Slušam. Kad sedimo zajedno, ideje lebde u vazduhu, treba ih samo čuti i shvatiti.
Belma: Upravo ovo što je Kristina sada rekla tajna je našeg uspeha: slušaj kolegu i – ako se ne slažemo u potpunosti, razgovorom dolazimo do kompromisa.
Koliko se vaš životni stil promenio otkad ste počele da se bavite ovim poslom?
Belma: Odluka da započnem život 1.999 km od rodnog Sarajeva i svoje porodice promenila je moj stil života. U Alanji sam našla novu Belmu, koju sam zaboravila, koja je u međuvremenu jurila trista na sat. Ovde uživam u jutarnjim ritualima: šetnja uz more sa psom, kafa na balkonu… Atmosfera je opuštena, ali radna.
Kristina: Postala sam strpljivija s drugima, počela sam unapređivati sebe i svoje veštine, ali poštujući sposobnosti drugih.
ISKUSTVO PLUS
Čemu težite u kompaniji Zera Homes?
Belma: Uvek mi je cilj bio iskustvo koje su mi drugi nesebično dali da prenesem na nove generacije. Zera Homes je moja druga porodica, a ne kompanija za koju radim.
Kristina: Tome da napravimo jak brend. Stvarno volim ovu kompaniju i radim kao da je moja.
Koja je najupečatljivija priča u vašoj međusobnoj saradnji?
Kristina: Hello party u Beogradu. Svi su znali šta im je činiti, nije trebalo ništa kontrolisati – puno poverenje, improvizacija i to smo odlično odradili.
Belma: Svakako su to putovanja i razvoj novih ideja i smerova. Postali smo sinonim za marketing u Alanji.
Kako da uvek budemo motivisani, čak i kad radimo isti posao dugo vremena?
Belma: Imala sam sreću da sam s dolaskom u Zera Homes upoznala Dogana Solmaza, generalnog direktora, koji mi je pre svega prijatelj, a tek onda direktor, a kako smo oboje radoholičari i vizionari – uvek težimo ka višem cilju, pritom zajedno je sve lakše.
Kristina: Postavite 20% teži cilj nego što ste ga imali pre njega. (smeh)
Da li je teško raditi na različitim tržištima i razumeti potrebe i želje različitih ljudi?
Kristina: To je bilo prvo što sam uradila kad sam došla u Tursku – marketinško istraživanje tržišta. Naravno, imamo različitosti, čak nam je i prvi dan zime drugačiji, pa na to treba obratiti pažnju prilikom pripreme objava za digitalne medije.
Belma: Klijenti iz zemalja ex-Yu i Balkana, kao i Evrope, uvelike se razlikuju od klijenata koji dolaze iz zemalja ex-SSSR-a – zbog cele situacije koja je sada aktuelna. Naš tim prodaje ponekad je i psiholog i prodajni agent. Svakom klijentu pristupamo individualno.
Kada biste kupili nekretninu za sebe, koji bi kriteriji bili važni za vas?
Belma: Ako kupujemo nekretninu kao investiciju, onda biramo onu u početnoj fazi izgradnje – dobit je tako zagarantovana minimalno 35%. Ako kupujemo za uživanje u životu, onda zaista moram reći da je cela Alanja, ali i Mersin, gde imamo poslovnicu, raj na zemlji. Čak 360 sunčanih dana godišnje, prekrasne peščane plaže i kristalno čisto i toplo more, ukusna hrana i vrlo pristupačne cene…
Kristina: Klima, sloboda, cena, ukusna hrana, more, pesak, sunce, gostoljubivost lokalnog stanovništva… Mislim da opisujem Tursku!